一、双语辞书:现状与走势——由第三届国家辞书奖双语词典分评委会议说起(论文文献综述)
王萍[1](2018)在《《Prime东亚中韩·韩中辞典》“中韩部分”研究 ——以近义动词为例》文中认为韩国目前的中韩学习词典已初具规模,代表性的有《高丽中韩词典》、《进明中韩辞典》、《Prime东亚中韩·韩中辞典》、《现代中韩辞典》等。汉语学习词典的迅速发展,极大推动了汉语在韩国的推广和对外汉语教学事业。本文选取了由韩国编纂出版、认可度较高的学习词典—《Prime东亚中韩·韩中辞典》“中韩部分”作为研究对象,以38组近义动词为例,系统考察其优点。另外,以国内代表性的对外汉语学习词典—《商务馆学汉语词典》为参照,以38组近义动词为例,系统考察其不足,如释义是否准确、配例是否恰当、是否体现出近义词辨析、存在哪些问题等,并将这些问题进行归纳,寻求改进建议,以期对中韩双语学习词典编纂和韩国学习者学习汉语提供一定帮助。绪论部分主要包括选题目的和意义、研究对象、研究原则和方法,以及双语汉语学习词典的研究现状。第一章以38组近义动词和部分名词为例,考察《Prime东亚中韩·韩中辞典》“中韩部分”的优点,在释义上基本做到了义项详备、词类定性;在配例上,引例恰当、注意修辞、能传达出汉语特有的民族文化信息。可以该词典满足了韩国学习者学习汉语的需要,其优点值得肯定和学习,也值得我国在编纂国别化汉语学习词典时借鉴和参考。第二章参考《商务馆学汉语词典》,系统考察38组近义动词在释义、配例、近义词辨析等方面,是否存在问题,学习者是否能够通过查阅词典掌握这些近义词在语义、语用上的细微差别。经考察发现,存在的问题主要有释义上同义对释较多、存在循环释义、有部分不当释义和错误释义;配例上存在的问题有配例空缺、配例不当、配例翻译有误;另外,虽设有近义词辨析栏,但数量少、近义词辨析信息不多也是《Prime东亚中韩·韩中辞典》“中韩部分”的一大缺憾。第三章针对发现的问题,探讨改进的方法,提出了一些建议。释义方面,可采用释义加注释的方法,减少循环释义,避免错误释义,提高释义的准确性。配例方面,配例要充足,尽量避免空缺;配例的选取要典型,可以依托语料库,选取高频使用的例证,便于理解和模仿造句;《Prime东亚中韩·韩中辞典》“中韩部分”是双语词典,某些例证是翻译过来的,翻译时要注意准确恰当,避免给学习者带来困惑和误导。近义词辨析方面,建议增加近义词辨析栏,从释义、例证和近义词辨别区别性信息三个方面优化辨析栏的设置。
孙娜[2](2014)在《耗散结构理论视阈下的双语词典出版研究》文中进行了进一步梳理辞书是一个国家、一个民族文化的集中体现。辞书出版家陆尔奎说过“一国之文化,当与其辞书相比例,国无辞书,无文化可言也。”蔡元培指出:“一社会学术之消长,观其各种辞典之有无与多寡而知之。”可见,辞书在国家和民族文化建设中的重要作用。双语词典是辞书的重要组成部分。作为工具书,双语词典的出版可以满足人们学习外语的需求,增强人们的外语水平。作为跨文化传播媒介,双语词典的出版可以促进不同语言和文化的传播与交流。作为语言、文化普及工具,双语词典的出版有助于推广民族语言和文化,增强国家文化软实力,对我国的经济建设、科技发展、文化繁荣等都具有很强的实用价值。改革开放以来,中国的双语词典出版得到快速发展,但在市场经济条件下,双语词典出版也出现了一些消极现象:盗跖横行、劣品充斥、抄袭成风、秩序混乱。如何使双语词典出版从混乱走向有序,拷问着辞书出版人的神经。耗散结构理论是广泛用于人文社会科学各分支的研究方法论体系,它研究一个复杂开放系统如何通过与外界物质、信息、能量的交换,从混沌无序走向稳定有序,或者从较低的有序状态向较高的有序状态演化。目前,将耗散结构理论应用于出版研究的文章极少,对双语词典出版的系统研究暂付阙如。文章从耗散结构理论的视角出发,把双语词典出版视为一个开放的远离平衡态的非线性系统,分析了双语词典出版系统的耗散结构特征和主要熵增。在全面统计数据的基础上,论文结合外部熵流的变化,分析了改革开放以来我国双语词典出版系统的发展演变趋势及阶段特点,另一方面结合内部熵增的因素,分析了双语词典出版系统积累己久的问题。最后,针对存在的问题,文章从引进外部负熵和抑制内部熵增的角度提出了实现双语词典出版系统整体功能优化的策略,以期为双语词典出版的有序发展提供参考意见。
何华连,方宝花[3](2001)在《中国辞书学论文索引(2000年)》文中研究说明说 明 一、刊于《辞书研究》的文章本索引不收。 二、限于篇幅,本索引仅收列工具书总论以及研究各类字典、词典、百科全书和古代工具书的论文。 三、高校学报未专门加注者均为社科版(或哲社版、人文科学版)。 四、本索引包括篇名、作者、出处三部分。篇目按主题相对集中,出处从简标注,如“2000.1”即表示“2000年第1期”。
徐海,黄建华[4](2000)在《双语辞书:现状与走势——由第三届国家辞书奖双语词典分评委会议说起》文中进行了进一步梳理本文试利用第三届国家辞书奖双语词典分评委会议的有关信息 ,分析我国双语辞书的现状与走势。我国双语辞书出版呈现欣欣向荣的态势 ,但存在的问题也不容忽视 ,主要有重复出版、有规不依、编排不合理、缺少原创性等问题。接着 ,文章展望了我国双语辞书今后的发展趋势 ,并就评奖过程中遇到的一些棘手问题提出探讨意见。
二、双语辞书:现状与走势——由第三届国家辞书奖双语词典分评委会议说起(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、双语辞书:现状与走势——由第三届国家辞书奖双语词典分评委会议说起(论文提纲范文)
(1)《Prime东亚中韩·韩中辞典》“中韩部分”研究 ——以近义动词为例(论文提纲范文)
摘要 |
abstract |
绪论 |
第一章 《Prime东亚中韩·韩中辞典》“中韩部分”的优点 |
第一节 释义全面 |
第二节 配例恰当 |
第二章 《Prime东亚中韩·韩中辞典》“中韩部分”的不足 |
第一节 同义对释和循环释义过多 |
第二节 存在错误释义和不当释义 |
第三节 配例空缺和配例不当 |
第四节 近义词辨析信息较少 |
第三章 《Prime东亚中韩·韩中辞典》“中韩部分”的改进 |
第一节 提高释义的准确性 |
第二节 加强配例的辅助作用 |
第三节 增加和优化近义词辨析栏 |
结语 |
参考文献 |
附录 |
致谢 |
攻读学位期间发表的学术论文 |
(2)耗散结构理论视阈下的双语词典出版研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第1章 绪论 |
1.1 研究背景及意义 |
1.1.1 研究背景 |
1.1.2 课题研究意义 |
1.1.3 研究对象 |
1.2 国内外研究现状 |
1.3 研究方法及技术路线 |
1.3.1 研究方法 |
1.3.2 技术路线 |
1.5 耗散结构理论概述 |
1.5.1 熵的概念 |
1.5.2 耗散结构理论的产生 |
1.5.3 耗散结构理论的基本内容 |
1.5.4 耗散结构理论研究出版的可行性 |
第2章 耗散结构理论与双语词典出版系统 |
2.1 双语词典出版系统概述 |
2.2 双语词典出版系统的耗散结构特征 |
2.2.1 系统的开放性 |
2.2.2 系统远离平衡态特性 |
2.2.3 系统的非线性作用机制 |
2.2.4 系统存在涨落 |
2.3 双语词典出版系统的熵增 |
2.3.1 系统的熵及熵增效应 |
2.3.2 系统的熵增类型 |
2.4 双语词典出版系统的熵及耗散结构演化 |
第3章 基于耗散结构理论的双语词典出版系统演化 |
3.1 新中国(1949-1978)双语词典出版概况 |
3.1.1 词典数量与国内政治环境熵流的动态关联 |
3.1.2 词典语种变化与外交关系熵流的动态关联 |
3.1.3 词典类型与国家发展战略熵流的动态关联 |
3.1.4 词典的单向性与经济开放程度熵的动态关联 |
3.2 改革开放以来我国双语词典出版系统的阶段演化 |
3.2.1 1979-1990年双语词典出版系统演化特点 |
3.2.2 1991-1999年双语词典出版系统演化特点 |
3.2.3 2000-2011年双语词典出版系统演化特点 |
小结 |
第4章 基于耗散结构理论的双语词典出版系统问题分析 |
4.1 双语词典出版系统的质量熵增现象 |
4.1.1 辞书出版乱象——“王同亿现象”凸显 |
4.1.2 修订率低,更新速度慢 |
4.1.3 选题雷同,重复出版 |
4.2 双语词典出版系统的结构熵增现象 |
4.2.1 词典类型结构熵 |
4.2.2 出版语种结构熵 |
4.2.3 出版方向性结构熵 |
4.2.4 出版学科结构熵 |
4.3 双语词典出版系统的要素熵增现象 |
4.3.1 系统的技术要素熵 |
4.3.2 系统的人才要素熵 |
4.3.3 系统的品牌管理熵 |
4.4 双语词典出版系统的信息熵增现象 |
4.4.1 理论系统与实践系统的信息熵 |
4.4.2 读者系统与出版社系统的信息熵 |
4.5 双语词典出版系统的外部环境熵增现象 |
4.5.1 原创双语词典的外部品牌竞争熵 |
4.5.2 纸质双语词典的电子辞书竞争熵 |
本章小结 |
第5章 基于耗散结构理论的双语词典出版系统优化策略 |
5.1 双语词典出版系统外部负熵的引入 |
5.1.1 坚持辞书出版“准入制” |
5.1.2 定期开展双语词典质量专项检查 |
5.1.3 完善辞书出版领域的法规建设 |
5.1.4 制定国家辞书出版长期规划 |
5.1.5 加快高等教育阶段的双语词典学学科建设 |
5.1.6 坚持和改进辞书编辑培训活动 |
5.1.7 建设全国词典出版信息共享平台 |
5.2 双语词典出版系统内部熵的抑制和消减 |
5.2.1 从行业组织的中观角度看 |
5.2.2 从出版社的微观角度看 |
本章结语 |
结论 |
致谢 |
参考文献 |
附录一 双语词典类目建构 |
附录二 双语词典出版统计数据(部分) |
附录三 建国前我国双语词典出版史略 |
攻读硕士学位期间发表的论文及科研成果 |
(4)双语辞书:现状与走势——由第三届国家辞书奖双语词典分评委会议说起(论文提纲范文)
一、我国双语辞书出版呈现欣欣向荣的态势 |
二、双语辞书存在的问题不容忽视 |
三、我国双语辞书的走势 |
四、结束语 |
四、双语辞书:现状与走势——由第三届国家辞书奖双语词典分评委会议说起(论文参考文献)
- [1]《Prime东亚中韩·韩中辞典》“中韩部分”研究 ——以近义动词为例[D]. 王萍. 聊城大学, 2018(10)
- [2]耗散结构理论视阈下的双语词典出版研究[D]. 孙娜. 西南交通大学, 2014(09)
- [3]中国辞书学论文索引(2000年)[J]. 何华连,方宝花. 辞书研究, 2001(05)
- [4]双语辞书:现状与走势——由第三届国家辞书奖双语词典分评委会议说起[J]. 徐海,黄建华. 外语与外语教学, 2000(01)